(Монтроуз)
Любители мелочей, обратите пристальное внимание. В следующий раз, когда кто-то подбросит вам интересный фактоид, верните ему этот факт.
Что было первым: апельсиновый фрукт или оранжевый цвет?
Хотя оригинальный фрукт родом из Китая, его название прошло несколько итераций, прежде чем прочно закрепилось в английском языке как существительное, которое мы знаем сегодня. Пройдя через санскрит, персидский и арабский языки, этот термин попал в Испанию через арабских торговцев. На арабском языке плод назывался нарандж . Испанский вариант термина для обозначения фруктов был нейтрализован как апельсин , и когда плод попал на север, во Францию, его французская итерация стала Orenge и в конце концов апельсин . Считается, что на последний термин повлияло название города Оранж на юго-востоке Франции, который стал центром торговли фруктами. Первая известная запись апельсин восходит к 1280-м годам.
Что касается цвета? Использование апельсин как прилагательное впервые было записано в 16 веке. До апельсин входя в английский язык, цвет описывался как eolurēad (желто-красный) на среднем и старом английском языках.
Достаточно сказать: сначала пришли плоды!
Еще один забавный факт: Сладкие апельсины (в отличие от горьких севильских апельсинов) впервые были завезены в Великобританию в 17 веке, и они были модным угощением в театре на протяжении 17 и 18 веков. О, как изменились времена!
Справка: Словарь закусочной: происхождение слов о еде и напитках